-
1 фланг
-
2 фланг бок сторона
-
3 фланг
м воен.Flanke f, Flügel mатаковать с фланга — einen Flankenangriff machen, in die Flanke fallen (непр.) vi (s) ( кого-либо - D) -
4 створка двери фланг
-
5 Flügel m
фланг {м} -
6 Flanke
f́фланг- Flanke, empfindliche уязвимый (необеспеченный) фланг
- Flanke, langgedehnte растянутый фланг
- Flanke, nasse приморский фланг, фланг, опирающийся о водную преграду
- Flanke, offene открытый (необеспеченный) фланг
-
7 Flanke
(f)die Flanke abschirmen — обеспечивать ( прикрывать) фланг
Flanke, empfindliche — уязвимый ( необеспеченный) фланг
Flanke, langgedehnte — растянутый фланг
Flanke, nasse — приморский фланг, фланг, опирающийся о водную преграду
Flanke, offene — открытый ( необеспеченный) фланг
-
8 Flügel
ḿкрыло (оперативного построения войск); фланг (боевого порядка); крыло (летательного аппарата); лопасть (напр. гребного винта)- Flügel, beiklappbarer складывающееся крыло
- Flügel, endlicher крыло конечного размаха
- Flügel, fliegender самолет типа «летающее крыло»
- Flügel, gestaffelter фланг уступом
- Flügel, kurzgestreckter крыло с малым удлинением
- Flügel, offener открытый фланг
-
9 Flügel
(m)крыло ( оперативного построения войск); фланг ( боевого порядка); крыло ( летательного аппарата); лопасть (напр. гребного винта)Vom rechten Flügel abzählen! — Справа по порядку — рассчитайсь!
Flügel, beiklappbarer — складывающееся крыло
Flügel, endlicher — крыло конечного размаха
Flügel, fliegender — самолет типа «летающее крыло»
Flügel, gestaffelter — фланг уступом
Flügel, kurzgestreckter — крыло с малым удлинением
Flügel, offener — открытый фланг
-
10 Flanke
f =, -n2) воен. флангdie Flanke decken — прикрывать ( обеспечивать) флангиdie Flanke entblößen — обнажать фланг, оставлять фланг неприкрытымdem Feind(e) in die Flanke fallen — атаковать противника во фланг4) спорт. поперечная передача с краяFlanke zur Mitte — передача в центр6) тех. боковая поверхность ( профиль) зуба -
11 Flanke
Flanke f =, -n бок (.живо́тного)Flanke f =, -n воен. флангdie Flanke decken прикрыва́ть [обеспе́чивать] фла́нгиdie Flanke entblößen обнажа́ть фланг, оставля́ть фланг неприкры́тымdem Feind (e) in die Flanke fallen атакова́ть проти́вника во флангFlanke f =, -n спорт. бок, сторона́, фланг, край; край поля́Flanke f =, -n попере́чная переда́ча с кра́я; Flanke zur Mitte переда́ча в центрFlanke f =, -n прыжо́к [соско́к] бо́ком (снаря́дная гимна́стика)Flanke f =, -n тех. бокова́я пове́рхность [про́филь] зу́баFlanke f =, -n ра́дио фронт (и́мпульса, во́лны) -
12 Flügel
m <-s, ->1) крыло (птицы, насекомого и т. п.)der Ádler bréítet die Flügel aus — орёл расправляет крылья
2) ав крыло; несущая плоскость3) створка (двери и т. п.)der réchte Flügel éínes Fénsters — правая створка окна
4) крыло (мельницы); лопасть (пропеллера)5) воен флангder línke Flügel der Arméé — левый фланг армии
6) спорт флангüber die Flügel ángreifen — атаковать по флангу (в футболе и т. п.)
7) полит фланг; крылоder réchte Flügel der Partéí — правое крыло партии
9) мед часть (одна из двух частей симметричного органа)der línke Flügel der Lúnge — левое лёгкое
10) концертный рояльj-m die Flügel beschnéíden* [stútzen] — подрезать кому-л крылья
die Flügel hängen lassen* разг — опустить руки, пасть духом
j-m Flügel verléíhen высок — окрылять кого-л
sich (D) die Flügel verbrénnen* редк — обжечься на чём-л
-
13 Flanke
Flánke f =, -ndem Pferd die Spó ren in die Flá nken bó hren — пришпо́рить ло́шадь
2. воен. флангdem Feind in die Flá nke fá llen* (s) — атакова́ть проти́вника во фланг
3. сторона́, склон4. спорт. фланг, край ( поля)5. соско́к бо́ком но́ги вме́сте ( гимнастика)6. спорт. попере́чная переда́ча с кра́я по́ля; фла́нговая пода́ча7. тех. бокова́я пове́рхность -
14 die Flanke decken
1. арт.общ. обеспечивать фланги, обеспечить фланг, прикрывать фланги, прикрыть фланг2. предл.воен. прикрывать фланг -
15 in die Flanke fallen
Универсальный немецко-русский словарь > in die Flanke fallen
-
16 offene Flanke
-
17 die Flanke entblößen
Универсальный немецко-русский словарь > die Flanke entblößen
-
18 angelehnt
1. 2. part adj воен.beiderseits angelehnt — с примкнутыми ( защищёнными) флангами; обеспеченный с флангов ( о боевом порядке)angelehnte Flanke — защищённый фланг; фланг, обеспеченный непосредственным взаимодействием с соседом -
19 anlehnen
1. vt 2. an A (sich)1) прислоняться (к чему-л., к кому-л.)2) примыкать (к чему-л.)sich an ein Vorbild anlehnen — следовать образцу ( примеру), копировать образец4) воен. примыкать ( фланг) -
20 Königsflügel
См. также в других словарях:
Фланг — (нем. Flanke, фр. Flanc, от франкского, hianka сторона) правая и левая оконечности расположения войск (кораблей), боевого, производного порядка войск (подразделений, частей и т. п.) или оперативного построения войск.… … Википедия
ФЛАНГ — (фр. flanc бок, сторона). В военном деле: сторона, крыло войска, бок укрепления. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФЛАНГ боковая часть войск; в фортификации, часть бастиона между фасом и куртиной (см … Словарь иностранных слов русского языка
ФЛАНГ — ФЛАНГ, фланга, муж. (франц. flanc) (воен.). В расположении и построении войск левая или правая оконечность фронта, шеренги. Левый, правый фланг. Угрожать с фланга. Обойти с фланга. Охватить с фланга. Ударить, атаковать во фланг или с фланга.… … Толковый словарь Ушакова
фланг — а; м. [франц. flanc] 1. Левая или правая сторона шеренги, строя или боевого расположения войск, обращённых к фронту. Ударить во ф. неприятеля. Охват с флангов. Окружить с флангов. Обнажить фланги (оставить без прикрытия). 2. Левая или правая… … Энциклопедический словарь
фланг — а, м. flanc m., > нем. Flanke. 1. устар., форт. Правая или левая сторона укрепления. Могут покрытые пушки во фланке углом в 17 градусах, а с башни 22 градусы еще командовать. Кугорн 47. // Сл. 18. 2. Правая или левая сторона шеренги или… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фланг — См … Словарь синонимов
ФЛАНГ — ФЛАНГ, а, муж. Левая или правая сторона шеренги, боевого порядка. Обойти с фланга. Охват флангов. Ударить во ф. Обнажить ф. (оставить незащищённым). | прил. фланговый, ая, ое. Ф. манёвр. Ф. удар (с фланга или по флангу). Толковый словарь Ожегова … Толковый словарь Ожегова
ФЛАНГ — муж., воен. бок, сторона, крыло. Зайти, ударить во фланг. Фланги укрепленья, концы фаса, передние углы и частью бока. Фланговый, к сему относящийся. Фланговый солдат, первый по росту. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
фланг — ФЛАНГ, а, м Совокупность людей, находящихся на военной службе и представляющих собой левую или правую часть шеренги, строя или боевого расположения войск, обращенных в фронту. Борис… долго стоял на скате холма, глядел на черную громаду леса, где… … Толковый словарь русских существительных
ФЛАНГ — (франц. flanc) правая и левая оконечность строя, расположения войск (кораблей), боевого порядка (оперативного построения) … Большой Энциклопедический словарь
фланг — фланг, а … Русское словесное ударение